星期一, 8月 21, 2006

第十九天 (III) ~ 看能劇




在"能體驗"課時, 采野先生答應會儘量替我們安排看今天的能劇, 果然一諾千金!
今天表現的劇目名叫「巴(Tomoe)」, 故事大致講述一名僧侶在途中一間廟前遇到一個女子, 這女子對他哭訴有位武士戰死並供奉於此, 不久, 女子便消失了;巴(死去武士的妾侍)在這時出現, 並希望僧侶能為她祈禱以紓解其靈魂的痛苦, 因為其夫君不容許她為他在戰場中死去。

主角載着面具, 穿上華麗的戲服, 一擧手一投足都以極慢的動作來表現, 由於動作極緩慢, 相信表演者下了相當的苦功才能達到表演的水平, 正所謂「台上一分鐘, 台下十年功」, 加上配樂簡單, 主要由一位樂師敲打手中的鼓和發出不同音調的「啊」音作陪襯;能劇基本沒有對白,只靠吟唱詩歌來表達內容。我尤其欣賞那個敲鼓的樂師(見右圖), 除了主角, 他可說是全場最賣力的表演者, 那份專業值得讚許。

在場很多觀眾都是老人家, 可能節奏慢的關係, 表演期間很多人在打盹, 包括坐在我身邊的那位婆婆, 開場前還見她拿着詩歌本子在看, 以為她是能劇發燒友, 誰知開場不夠半小時便睡着了!
******************************************

能劇小百科 ~ 根據校方提供的英文教材, 有關能劇的一些簡單資料節錄如下: (為保持原汁原味, 故不作翻譯, 敬請原諒。)

Noh is a total art created by employing poetry, theatre, dance, music, and pictorial art in combination to move spectators. And so through a simple stage and actor's movements, an infinity of expression becomes possible. Noh was created by the father-and-son actor-playwrights Kan' nami and Zeami, and continues today after 600 years.

Noh can be divided into 5 categories, depending on the lead role: god, battle, woman, miscellaneous, and demon.

The noh ensemble is comprised of 4 instruments: a flute and three drums.

第十九天 (II) ~ 琴體驗



Gigi走了, 她臨行前常說遺憾看不到guitar idol彈 “japanese guitar”, 我今天有幸見到, 但由於位置相隔頗遠, 所以根本欣賞不到他的古琴造詣, 可惜!

我自覺沒有半分玩樂器的天份, 因此對擺放在面前的古琴也只覺有點無奈, 首先, 套在指頭上的指環把我的手指弄得有些痛, 加上要緊記每條弦的編號, 簡直令我有點頭昏腦脹。老師細心地指導每位同學, 我怕老師看到我出醜, 當老師在我附近, 我便裝模作樣地拿起相機拍照, 誰知老師見我拿起相機, 以為我要為她拍照, 擺起「甫士」來, 於是我便真的替她們拍了照片, 很好笑。


其實其他同學都很用心學習, 也彈得很不錯, 短短個多小時, 把那首小曲 “さくら(Sakura)”彈得似模似樣。

怎樣? 我是否像個古琴高手?

第十九天 (I) ~ 真正和服的代表:西陣織




西陣織会館(NishijinTextileCenter)是京都一家製作日本傳統和服非常著名的公司, 公司內不單設有和服展館, 更安排每天多場的日本和服表演, 由模特兒展示各種富有特色的和服, 也可能是一種日本文化展現的原因吧, 這裏竟然成為國外遊客的觀光點, 亦即是旅行團例必帶你到此一遊的「名勝」, 特別是我們的國內同胞, 他們一羣又一羣的操着不同地方口音的普通話, 手持數碼相機和錄像, 你擠我擁, 興高采烈的站在表演台前, 希望能佔得有利位置, 近距離觀看表演, 而樓梯上亦坐滿了來自中國的旅客, 好不熱閙。猶記得我行到「中暑」的那一天, 也來過西陣織, 看過和服表演, 不過那天好像沒有今天那麼多同胞!

******************************************

如果有興趣了解一下和服的歷史、製作等有關資料, 可參考其網址: http://www.nishijin.or.jp/